Mene i dalje samo zanima tko je od naših preveo "All Quiet on the Western Front" u "Na zapadu ništa novo". Izluđuje me to. Kako si došao do riječi "ništa novo". KAKO?!
ferata
13.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
haha... baš... koji su to genijalci
Timmy Turner
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
Film je njemacki i u orginalu se zove “Im Westen nichts Neues”
pi
pravda i red 3
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
E ok to nisam znao. Onda netko Amerima treba reć da nauče drugi jezik osim engleskog.
pi
pravda i red 3͏
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
Ja sam prorusko go.vno u noćnoj smjeni. Kragujevačka botina plaćena sendvičem, parizerom i jogurtom. ​ ​​ ​ ​​​ ​​ ​
salaso
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
mlad si pa ne znaš.....pola filmskih naslova, i više nije prevedeno doslovno....jer svaka nacija odredjene riječi doživljava drugačije...istraži malo....
pi
pravda i red 3
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
ti si kr...ten koji u pol 1 ujutro uzima čirilična slova imitira tuđa imena i piše sr.nja u njihovo ime. mama je ponosna na svog sina ziher. sam tak dalje botin
o.
Prikaži još ↓
pi
pravda i red 3͏
14.3.2023.
Uređivanje komentaraOdustani
Slava Ukrajini! Do sloma okupatora!​ ​ ​​​​ ​ ​ ​​
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .