Obavijesti
komentari
Odgovori na komentar Vidi članak
Važna obavijest:

Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .

vj
vladimir velebit, koji je poznavao arka, bio je partizanski oficir, a ne časnik
EmilCandor
U hrvatskoj kažemo časnik. Oficir je srbizam.
vj
emilC - je, ali u partizanima i poslijeratnoj jugoslaviji nije bilo časnika - za prve sam čuo na brodovima dubrovačke atlantske plovidbe (čuvao je sveti vlaho!) Prikaži još ↓
EmilCandor
Nisi dobro slušao! Časnik je hrvatska riječ.
vj
emilC - i, opet. časnik je hrvatska riječ, ali nije bila u uporabi u partizanima ni poslijeratnoj jugoslaviji, tako da vladimir velebit koji je bio partizan, ni Prikaži još ↓
EmilCandor
Sijalica je hrvatska riječ izvedena od glagola sijati, baš kao što je žarulja od žariti! 😀
An
Časnik je bio samo Tuđman.
EmilCandor
vjaceslav - srbi koriste i riječi voda, nebo, led, krug, kugla ..... pa to nisu srbizmi, nego hrvatske riječi.
EmilCandor
Srbi kažu i šljiva, rakija, burek, jastuk, pekmez, bunar, ćevap .. .., pa to nisu srbizmi, nego turcizmi!
EmilCandor
A druge riječi koje navodiš su anglizmi!
an
@Antimor pavijaneeee​​ ​​ ​ ​​​ ​​​​ ​​​
Važna obavijest:

Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .